・読者登録
・団体購読のご案内
・「編集委員会会員」を募集
橋本勝21世紀風刺絵日記
記事スタイル
・コラム
・みる・よむ・きく
・インタビュー
・解説
・こぼれ話
特集
・教育
・文化
・アジア
・国際
・入管
・中国
・市民活動
・米国
・欧州
・みる・よむ・きく
・核・原子力
・検証・メディア
・反戦・平和
・外国人労働者
・司法
・国際
・農と食
・イスラエル/パレスチナ
・市民活動告知板
・人権/反差別/司法
・沖縄/日米安保
・難民
・医療/健康
・環境
・中東
提携・契約メディア
・AIニュース
・司法
・マニラ新聞
・TUP速報
・じゃかるた新聞
・Agence Global
・Japan Focus
・Foreign Policy In Focus
・星日報
Time Line
・2024年11月21日
・2024年11月20日
・2024年11月18日
・2024年11月17日
・2024年11月16日
・2024年11月15日
・2024年11月14日
・2024年11月13日
・2024年11月12日
・2024年11月11日
|
|
2012年07月31日23時42分掲載
無料記事
印刷用
文化
フランスからの手紙28 〜マリの悲劇 La tragédie du Nord Mali〜パスカル・バレジカ
6月の末、ニジェールのマハマドゥ・イスフ大統領はパリの「日曜新聞」に「マリはアフリカにおけるアフガニスタンになろうとしている。リビアが巨大な武器庫となって様々な武器の密売人がそこから武器を仕入れていくのだ。そしてリビア南部はマリのジハディストたちの後方基地になっている」と語った。実際、NATOがリビアに軍事介入した後、大量の高性能かつ最新兵器が捨てられ、それらのかなりの量はイスラム原理主義グループのアキム(AQMI)によってサハラに持ち運ばれた。
さらに3月22日にマリの首都バマコで起きた軍事クーデターはマリを揺るがしている。マリはこれまでアフリカ大陸にあってもっとも安定した国と見られていた。この軍事クーデターはトゥアレグ族の反乱軍、MNLA(アザワド解放国民運動)の武装蜂起をも成功させることになった。MNLAは4月6日にマリからアザワドを独立させると宣言した。アザワドはトゥアレグ族が多数を占める地である。しかし、MNLAはアキム(AQMI)のようなイスラム原理主義と手を結ぶ。その結果、皮肉にもトゥアレグ族の反乱軍は、手を結んだはずのイスラム原理主義勢力によって打ち負かされ排除されることになった。マリ北部を奪取するのに自分たちは利用されただけで、最終的にはシャリア法を頂くイスラム国家の創設こそがイスラム原理主義者たちの狙いであったことに気づいた。だがすべては後の祭りであった。
マリ北部は制御不能な無法地帯となった。そこにはアルジェリア、アフガニスタン、パキスタンからやってきたサラフィスト系ジハーディストたちがひしめいている。彼らの目的はアフリカの地に神に絶対帰依する者の集団を作ることだ。当然ながら、トゥアレグ族の願いなどははなから眼中になかったのだ。
マリの周辺国で西アフリカ諸国経済共同体(Cedeao)加盟国らは国際社会にマリの秩序回復を呼びかけている。サヘル地域で何人も人質を取られているフランスはリビアに軍事介入した愚かさをおそらく反省しており、マリの紛争については介入しない方針を取るだろう。地域の唯一と言える軍事力を持つアルジェリアはあいまいな姿勢を見せている。アルジェリアとフランスの難しい関係によって事態は改善しないだろう。
地域住民で逃げられる人々は逃げ出した。ジハーディストたちが暴行や略奪をほしいままにしており、さらにシャリア法を強制するからである。不倫の男女、飲酒者、喫煙者たちは公衆の面前に引き出されて鞭打たれた。7月29日には結婚していない男女のカップルが公衆の前で石打ちの刑で処刑された。これは何世紀にもわたって寛容なイスラム社会であったマリで最初の事態である。
さらに、マリが見舞われている悲劇は人間的、政治的悲劇だけでなく、文化的な悲劇の様相をも帯びている。アフリカでも類を見ない文化遺産を誇るトンブクトゥではサハラ地方やマグレブ地方の黒いアフリカと出会ったジハーディストたちによって地域のイスラム教の聖者が納められた霊廟が破壊された。というのも、それらがジハーディストの目に偶像崇拝と映ったからだ。
碩学のアフマド・ババ(Afmed Baba、1556−1627)を輩出したトンブクトゥには素晴らしいモスクがいくつもある。それらはサヘル地域の伝統建築様式を受け継いでいる。2000年にユネスコが鑑定した結果、およそ8万にも上る莫大かつ貴重な写本がそれらモスクには納められているのだ。だが、無教養なジハーディストたちの目には科学や哲学の写本は冒涜的書物に見えるようだ。世界の貴重な記憶の一部がマリで消滅の危機にある。
寄稿: パスカル・バレジカ(Pascal Varejka) メールアドレス(言語は英仏伊) pascal.varejka@gmail.com 翻訳: 村上良太
■ニューヨークタイムズ’Islamists in North Mali Stone Couple to Death’(7月30日)
http://www.nytimes.com/2012/07/31/world/africa/couple-stoned-to-death-by-islamists-in-mali.html 地元の人間の話では、石打の処刑を見て、2000人もの人々が恐怖にかられアルジェリアに向かって逃げ出したとされる。この処刑を実行したイスラム原理主義勢力はAnsar Dineと名乗る勢力で、アルカイダとつながっているとされる。
以下は元のテクスト
■La tragédie du Nord Mali
Fin juin, le président du Niger, Mahamadou Issoufou a déclaré au Journal du dimanche (Paris) ’ Le Mali est en train de devenir l’Afghanistan de l’Afrique. La Libye est devenue un vaste magasin d’armes où divers trafiquants viennent s’approvisionner, et le sud de la Libye sert de base arrière aux jihadistes du Mali. ’
En effet, après l’intervention de l’OTAN en Libye, des quantités d’armes très modernes et très performantes ont été abandonnées – une bonne partie a été récupérée par l’AQMI au Sahara.
Puis le coup d’État militaire survenu à Bamako le 22 mars a désorganisé le Mali, jusque-là considéré comme l’un des pays les plus stables du continent, et favorisé la victoire militaire des rebelles touaregs du MNLA (Mouvement national de libération de l’Azawad). Ils ont proclamé le 6 avril dernier l’indépendance de l’Azawad, la région où ils sont majoritaires. Mais ils avaient cru habile de s’allier aux pires représentants de l’islamisme dans la région, comme l’AQMI. Les rebelles Touaregs ont finalement réalisé un peu tard que leurs ’ alliés ’, qui les ont battus et évincés, avaient profité de leur lutte pour s’emparer de tout le nord du Mali afin d’y créer un État islamiste régi par la charia.
Le nord du Mali est devenue une zone de non-droit totalement incontrôlable. On y rencontre maintenant des jihadistes salafistes algériens, afghans, pakistanais, dont l’objectif est de former de nouveaux ’ fous de Dieu'africains. Naturellement, ils se moquent éperdument des aspirations du peuple touareg.
Les pays voisins, membres de la Communauté économique des États d’Afrique de l’Ouest (Cédéao), tentent d’inciter la communauté internationale à intervenir pour rétablir l’intégrité territoriale du Mali. La France, qui a des otages détenus au Sahel et qui médite peut-être sur l’absurdité de l’intervention en Libye, n’a aucune intention d’intervenir. La position de l’Algérie, la seule vraie puissance militaire de la région, est très ambiguë. Et les rapports difficiles entre l’Algérie et la France n’arrangent rien.
Les habitants qui l’ont pu ont fui la région pour échapper aux exactions des jihadistes qui pillent et violent, et qui ont imposé la charia : des couples illégitimes, des buveurs d’alcool, des fumeurs ont été fouettés en public. Le 29 juillet, un couple non marié a même été lapidé en public. C’est une première au Mali, où l’islam, depuis des siècles, a toujours été tolérant.
En plus de sa dimension humaine et politique, la tragédie que connaît le Mali revêt aussi un aspect culturel. À Tombouctou, un des hauts lieux de la culture africaine, à la rencontre de l’Afrique Noire, du Sahara et du Maghreb, les jihadistes se sont attaqués aux mausolées de saints musulmans locaux -car ils les jugent idolâtres. Liée entre autre à la personnalité du grand érudit Ahmed Baba (1556-1627), Tombouctou abrite de superbes mosquées, caractéristiques de l’architecture sahélienne, et une quantité de précieux manuscrits - d’après une évaluation faite par l’Unesco en 2000, il y en aurait 80 000 environ. On dit que les jihadistes incultes auraient l’intention de détruire tous ceux qui traitent de sujets impies à leurs yeux -comme la science et la philosophie. Une partie de la mémoire du monde risque de disparaître au Mali.
Pascal Varejka
|
転載について
日刊ベリタに掲載された記事を転載される場合は、有料・無料を問わず、編集部にご連絡ください。ただし、見出しとリード文につきましてはその限りでありません。
印刷媒体向けの記事配信も行っておりますので、記事を利用したい場合は事務局までご連絡下さい。
|
|
パスカル・バレジカ氏 ジャーナリスト。またパリやプラハの都市史を多数執筆。「図像で見るパリの歴史」「中世のパリ」「欧州の奇妙な象」、ガイドブック「パリ」など。イタリア語の芸術本、歴史書、ガイドブックなどを仏訳する翻訳家でもある。
|