パリにはホームレスが近年増えています。フランスではSDFと略称されていますが、これは”sans domicile fixe”=「定まった住居を持たない」という言葉から来ています。こうした困難な状況の人々に焦点を当てている写真家がマルク・メルキ氏です。以下がホームレスを写したメルキ氏の一連の写真です。
http://www.marcmelki.com/fr/portfolio-15648-0-40-exils-intra-muros.html さらに、こうしたホームレスの人々への支援という意味で、「もしあなたがホームレスだったら?」というシリーズもキャンペーンとして行っています。これは女優や映画監督、弁護士、歌手、作家などの市民にホームレスと同じ形になって路上に寝てもらってその姿を撮影するシリーズです。
http://www.marcmelki.com/fr/portfolio-15261-0-60-et-si-c-etait-vous.html メルキ氏はこうした写真以外にも様々なトピックを扱っており、フランスのマスメディアに作品を提供しているプロの写真家です。2012年にはフランソワ・オランド政権の誕生の瞬間を撮影した一連の写真もあります。メルキさんが今のフランス社会や政治をどのように見ているのか、インタビューしました。
(以下はメルキさんにインタビュー)
1) Comment etes-vous devenu un photographe ?
Q メルキさんはどのようにして写真家になったのですか?
- En faisant du karate. En m’occupant d’enfants. En etant standardiste au magazine Actuel.
空手をやりながらでした。子供の世話をしながらでした。アクチュエル誌の電話交換手をやりながらでした。
2) Pourquoi est-ce que vous prenez des photos de SDF ?
Q なぜホームレスの人々の写真を撮影するのですか?
- Parce que les migrants sont tous des sdf et vice versa. Cela pourrait etre nous.
なぜなら、難民たちがみなホームレスになっているからです。逆にホームレスが難民になる、ということでもあります。それは私たちの明日の姿かもしれないのです。
3) Que pensez-vous sur le monde d’aujourd’ hui ?
Q 今日の世界をどのようにご覧になりますか?
- Stupeurs, tremblements et smileys.
言葉にもできないほど混迷しています。震えてしまいます。ひどいというに尽きます。
4) Que pensez-vous de 5 ans de la President Hollande depuis 2012 ?
Q 2012年に生まれたオランド政権の5年間をどうお考えですか?
- Beaucoup mieux que 10 ans de Sarkozy ! Mais quel gachis, de grosses deceptions .
サルコジ大統領が2期務めるよりははるかによかったと思います。しかし、オランド政権はなんとも惨憺たるありさまでした。途方もない裏切りです。
※(編集部)メルク氏がオランド政権誕生の瞬間をとらえた一連の写真.多くの市民の期待が寄せられた船出だった。しかし、失業率の高止まり、戦争、テロ、労働法改正問題など様々な問題が積み重なっていった。
http://www.marcmelki.com/fr/portfolio-12041-0-40-victoire-de-francois-hollande-le-changement.html 5) Que pense- vous sur l’election en 2017 ?
Q 今年のフランス大統領選については?
- Le meilleur comme le pire. Une maison de retraite pour Presidents de la Republique.
最悪であると同時に最善でもあります。オランド大統領には退職してもらうということです。
6) Pourriez-vous parler des livres et des films que vous aimez ?
あなたがお好きな本や映画などについて教えてください。
- Le Mepris de Jean-Luc Godard et J’irais crache sur vos tombes de Boris Vian. C’est ce qui fait ce que je suis. Urgence et poesie.
ジャン=リュク・ゴダール監督の「軽蔑」が好きです。ボリス・ヴィアンの小説「墓に唾をかけろ」が好きです。今日の僕を作ったのはこれらの作品です。切迫と詩ですよ。
Marc Melki 写真家マルク・メルキ
http://www.marcmelki.com/fr/accueil.html
Interview Ryota MURAKAMI 村上良太
■パリで難民支援運動「紅茶と珈琲を難民に」を立ち上げた女性に聞く アリーヌ・パイエ氏、放送ジャーナリスト・元欧州議員 Interview : Aline Pailler ( Journaliste , ex- deputee europeenne)
http://www.nikkanberita.com/read.cgi?id=201701161355511
■パリの難民支援の輪 「紅茶と珈琲を難民に」(The et Cafe pour les refugies ) その2 衛生用品、パン、生きるための諸情報
http://www.nikkanberita.com/read.cgi?id=201701131702075
■パリで難民に食料を支援する市民の運動 「紅茶と珈琲を難民に」 The et Cafe pour les refugies
http://www.nikkanberita.com/read.cgi?id=201701130839015
■「レ・タン・モデルヌ誌」(Les Temps Modernes) サルトル、ボ―ヴォワール、メルロー・ポンティらが創刊 今も時代のテーマを取り上げる パトリス・マニグリエ(Patrice Maniglier パリ大学准教授・哲学者)
http://www.nikkanberita.com/read.cgi?id=201606241454415
■パリの貧困問題 安定した住居なき人々 「決まった住まいがない人々の4分の1は定期的な仕事を持っている」
http://www.nikkanberita.com/read.cgi?id=201606082012573
■Insee(フランス国立統計経済研究所)の統計
http://www.insee.fr/fr/themes/document.asp?ref_id=ip1455
2001年から2012年までの間に、住まいのない人々の数は50%増加したと書かれています。2012年の1月から3月の間にフランス全体で約10万人が住まいと食事の提供を受けたという記録があり、そのうち、約8万人が住居なき人々だったとされます。
|